Vous trouverez sur ce blog, au fil des jours et des mois, les oeuvres réalisées par le Maitre Calligraphe Shi Bo, ainsi que les stages qu'il propose, ses livres numérotés et autres parutions, ses commentaires ....... Que la visite vous soit un enrichissement.
L'administratrice : Sérénité'art

dimanche 23 septembre 2012

DIX POEMES CONTEMPLATIFS - 7/10


Saluant le départ de l’ermite Piao
Pour son pays natal de Corée
Shang Yan*



送朴山人歸新羅
  
   浩渺行無極,
   楊帆但信風。
   雲山過海半,
   鄉樹入舟中。
   波定遙天出,
   沙平遠岸窮,
   離心寄何處?
   目擊曙霞東。


Tu pars sur un océan immense, sans rivages
La voile se laisse aller à la volonté de l’orage
Au milieu de la mer
Des montagnes derrière les nuages
Les arbres jettent leur ombre dans ton embarcation
Vagues apaisées
Ciel dégagé
A perte de vue s’étend la plage
Où se déposeront mes sentiments de séparation ?
Mon regard se dirige vers les nuages de l’aube
A l’est

* Shang Yan (actif vers la fin de la Dynastie des Tang) ermite-poète composa ce poème à son grand ami ermite coréen Piao qui, après des années de méditation à l’empire des Tang, retournna dans son pays natal.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire