中国成语
Proverbes chinois
1 百聞不如一見
Bai wen bu ru yi jian
百 cent - 聞 entendre ; renifler - 不 non ; ne pas - 如 comme ; pareil à - 一 un - 見 voir
Entendre cent fois ne vaut pas voir une fois ; il vaut mieux voir une fois de ses propres yeux que d’entendre parler cent fois ; un vu vaut mieux que deux tu verras ; il faut le voir pour le croire
2 班門弄斧
Ban men nong fu
班 la classe; l’équipe - 門 la porte - 弄 faire ; jouer - 斧 la hache
Manier la hache devant la porte du maître charpentier Lu Ban ; apprendre aux poissons à nager ; apprendre aux vieux singes à faire la grimace ; parler latin devant des clercs ; étaler son peu de connaissance devant un éminent maître en la matière.
Note : Dans l’histoire chinoise, une légende dit qu’au 5e siècle avant notre ère, dans la principauté de Lu (魯國) il y avait un éminent maître charpentier qui s’appelait Lu Ban (魯班) : il savait construire de grands palais sans utiliser aucun clou.
3 半斤八兩
Ban jin ba liang
半 la moitié ; demi - 斤 une livre - 八 huit - 兩 50 grammes
C’est demi-livre ou huit onces ; c’est bonnet blanc et blanc bonnet ; c’est du pareil au même
Note: dans une ancienne livre chinoise, il y avait seize onces,
par conséquent une demi-livre et huit onces sont pareilles.
(A suivre...)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire