vendredi 18 septembre 2015

QUELQUES NOUVEAUX PROVERBES CHINOIS (4)

 11 - 賓至如歸

 Bin zhi ru gui
 l’hôte; l’invité -  arriver ; jusqu’à -   pareil à ; comme -  retourner ; revenir.



Les hôtes s’y sentent comme chez eux ; les hôtes, à leur arrivée, ont l’impression d’être rentrés chez eux ; l’invité se sent  comme chez lui chez le maître de la maison.


A gauche 12 - A droite 13
 12 -  冰凍三尺    非一日之寒
Bing dong san chi   fei yi ri zhi han
la glace -  geler -  trois -  un pied chinois (le tiers d’un mètre)
non ; ne pas -  un -  le jour ; la journée -  de -  froid

Trois pieds de glace ne peuvent être l’œuvre d’un seul jour de gel ; Paris ne s’est pas fait en un jour ; c’est un mal d’autant plus profond qu’il est invétéré.
13 - 兵貴神速
Bing gui shen su
le soldat ; l’armée -  cher ; précieux  -  l’esprit ; l’âme -  la vitesse

Ce qui compte le plus dans la guerre, c’est la rapidité du mouvement des troupes ; la rapidité du mouvement est un atout précieux dans les affaires militaires.



14 - 不分青紅皂白
Bu fen qing hong zao bai

 ne pas 
- 分 séparer ; distinguer - 

vert - 
rouge -
noir - 
 blanc -


- 14 -
 Ne pas faire la distinction entre le vert et le rouge ainsi qu'entre le noir et le blanc ; ne pas distinguer le vrai du faux ; sans laisser à quelqu'un le temps de s’expliquer.

- 15 -

15 - 不登大雅之堂
Bu deng da ya zhi tang
ne pas -  monter -  grand -  noble -  de -  la salle

Ne pas être digne d’entrer dans le beau monde ; être peu raffiné ; être peu présentable.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire